fbpx
ASTUCES

Les 10 expressions mexicaines à connaître

10 expressions mexicaines à connaître.

L’espagnol est parlé dans la plupart des pays d’Amérique Latine. Cependant, dans chaque pays hispanophone il y a des mots, des expressions, et des accents différents.

Retenez bien les mots suivants, très mexicains, car on les retrouve dans toutes les phrases ou presque…cela vous aidera vraiment à comprendre les conversations !!

Ahorita = Maintenant

Mais méfiez-vous ! La notion du temps au Mexique est différente de chez nous…cela peut vouloir dire bientôt, ou « plus tard, quand j‘aurai le temps ».

Está padre : tout comme « chido » = cool, génial

Et non, on ne vous parle pas de votre père hehe!

¿Mande? = Comment ?

L’équivalent de notre "Pardon, que dîtes-vous ? ".

Una chela = una cerveza = une bière

Si vous dîtes « una chela por favor », vous impressionnerez tous les locaux !

No manches = c’est pas vrai, tu rigoles !?

¿Qué onda? = Quoi de neuf ?

Chido = cool, genial

Se prononce « tchido ».

Gringo (argot) = un américain

En principe, ce mot se réfère à un américain, et cela peut être parfois péjoratif. Gringo peut aussi être employé tout simplement pour parler d’un étranger en général, sans aucune connotation négative. Le contexte joue beaucoup dans l’interprétation de « gringo ».

Salud = à vos souhait !

Si vous éternuez, dans une salle de classe, dans la rue, au travail…tout le monde autour de vous va vous dire « salud ». Vice versa, si quelqu’un éternue, vous devez dire « salud ».

Wey = mec/type

Hola wey/Qué onda wey, etc. (à utiliser avec vos amis proches seulement!). L’équivalent de « tío » en Espagne pour désigner quelqu’un.

Voilà même si vous ne parlez pas espagnol, avec ces quelques expressions vous serez immergés dans le Mexique, le vrai !

Crédit image: Eric Anderson

Partager l'article :

Similar Posts

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

%d blogueurs aiment cette page :